Divine Altar of the House of Serenity @ Balam
📢 最新咨询服务日程/ Latest Consultation Service Schedule
Divine Altar of the House of Serenity @ Balam
主殿 Main Hall
静心老舍无极神座主殿象征“无极”境界,为诸无极神明显化之所,无极至尊指派由此,旨在引导、护佑、提升众生智慧、德行与灵性修为。主殿供奉十四位神尊,包括三清道祖(道之最高显化)、玉皇天尊(天界主宰)、大日如来佛祖(本初佛祖-佛界主宰)、南斗天尊(主生与寿)、北斗天尊(主死与命)、斗姆元君(生活神)、哪吒太子天尊(总坛元帅-神座统帅)、太乙救苦天尊(开悟神)、大成至圣天尊(智慧神)、紫薇天尊(因果神),以及神座护法神大圣天尊和协天关帝世尊。
The main hall symbolises the boundless universe, serving as a place for the manifestation of divinity. Its purpose is to guide, protect, and elevate the wisdom, virtue, and spiritual cultivation of all sentient beings. The main hall enshrines fourteen celestial venerable deities, comprising the Three Pure Ones, the highest manifestations of the Dao (Way); the Celestial Venerable Jade Emperor, the sovereign of the celestial realms; Mahāvairocana Buddha, the primordial and sovereign Buddha; the Celestial Venerable of the Southern Dipper, the governor of birth and longevity; the Celestial Venerable of the Northern Dipper, the governor of death and destiny; the Primordial Sovereign Mother of the Dipper, the mother of life; Celestial Venerable Lord Nalakuvara, Marshal of the Celestial Realms and Commander of the Divine Altar; the Supreme One who Delivers from Suffering, the deity of enlightenment; Celestial Venerable Lord Confucius, the deity of wisdom; the Celestial Venerable of the Tenuity, the deity of Karma; and the protector deities of the Divine Altar, the Great Sage and the World-Honored Lord Guan.
内殿象征清净无形、超越对立的无极本源,是万有起始之源,指引修行者归返无极界。内殿供奉无极至尊与三清道祖。无极至尊代表万物诞生前至高无上、无边无际、浑然一体的本源,是一切宇宙之气的源始。三清道祖是道的最高显化,道是宇宙终极和基础的原则。元始天尊:万有之始,未显化之“道”;灵宝天尊:主阴阳运行与宇宙法则;道德天尊:化道为德、教导自然、无为之道,引人返本归真。
The inner hall represents the origin of the cosmos; pure, formless, beyond duality, the origin of all things, guiding practitioners back to the Creator's Realm. The Inner Hall is dedicated to the Creator or Limitless Supreme, and the Three Pure Ones. The Creator embodies the supreme, boundless, and undivided origin that existed before all creation, the primal source of all cosmic energies. The Three Pure Ones are the supreme manifestations and foundational principles of the universe. The Celestial Venerable of the Primordial Beginning represents the unmanifested Dao (Way), the source of all things; the Celestial Venerable of the Numinous Treasure governs the Duality and Universal Law; and the Celestial Venerable of the Dao (Way) and its Virtue brings the Dao into human practice, teaching simplicity, virtue, effortless action, and the return to one’s true nature.
造物主 The Creator
无极至尊
The Limitless Supreme
三清道祖 The Three Pure Ones
道德天尊
Celestial Venerable of the Dao (Way) and its Virtue
元始天尊
Celestial Venerable of the Primordial Beginning
灵宝天尊
Celestial Venerable of the Numinous Treasure
天界之主 Celestial Lords of the Heavenly Realm
北斗天尊
Celestial Venerable of the Northern Dipper
玉皇天尊
The Celestial Venerable Jade Emperor
南斗天尊
Celestial Venerable of the Southern Dipper
本初佛祖 The Primordial Buddha
大日如来佛祖
Vairocana Buddha, the Great Sun Tathāgata and Primordial Buddha
神座指导神 Guiding Deities of the Altar
紫薇天尊
Celestial Venerable of the Purple Tenuity
"因果神 Deity of Karma"
斗姆元君
Primordial Sovereign Mother of the Dipper
"生活神 Deity of Life"
太乙救苦天尊
Celestial Venerable of the Supreme One Who Delivers from Suffering
"开悟神 Deity of Enlightenment"
大成至圣天尊
Celestial Venerable Lord Confucius, Supreme Sage with Great Accomplishment
"智慧神 Deity of Wisdom"
神座护法神 Divine Guardians of the Altar
协天关帝世尊
Celestial Venerable Lord Guan,
The Honoured One Who Assists Heaven
哪吒太子天尊
Celestial Venerable Lord Nalakuvara
"神座统帅 Marshal of the Divine Altar"
大圣天尊
Celestial Venerable Great Sage
On Par With Heaven